Главная Путеводитель Сафари Школа Тусовка Статьи Галлерея Контакты Форум
     
  авторские статьи
сборы: со мной все, кроме телека и пса
сборы: со мной все, кроме телека и пса

а-а-а...Бали
а-а-а...Бали




отсюда можно уехать по доброй воле? - да!
отсюда можно уехать по доброй воле? - да!
выгружаемся из такси, впереди 15  часов на пароме
выгружаемся из такси, впереди 15 часов на пароме

Метаваи
Метаваи
Ментаваи
Ментаваи
Ментаваи
Ментаваи
надеюсь, вы любите рыбу? Если нет - останетесь голодными!
надеюсь, вы любите рыбу? Если нет - останетесь голодными!
теплый привет с Ментаваи - мы рады, что вы не здесь:)
теплый привет с Ментаваи - мы рады, что вы не здесь:)
начало долгого пути обратно к цивилизации
начало долгого пути обратно к цивилизации
небольшое приношение богам перед тем, как отправиться на G-land
небольшое приношение богам перед тем, как отправиться на G-land
Grajagan, рыбацкие лодки
Grajagan, рыбацкие лодки

добро пожаловать на G-land
добро пожаловать на G-land
Даррен с Мауи, битва со мной за титул худшего игрока в бильярд G-land'2005
Даррен с Мауи, битва со мной за титул худшего игрока в бильярд G-land'2005
корреспондент SURFING Дон Робертс, один-одинешенек на пустынном побережье Явы
корреспондент SURFING Дон Робертс, один-одинешенек на пустынном побережье Явы
немного хирургии после столкновения с рифом
немного хирургии после столкновения с рифом
G-land
G-land
обратно на Бали
обратно на Бали
Домой. Не подумайте, здесь не все вещи мои:)
Домой. Не подумайте, здесь не все вещи мои:)
06 января 2006

Водами Индийского океана


Часть 1: Бали.
Должен сразу вам сказать, что я не из тех безумцев, кто болтается по всему свету в поисках очередной “лучшей” волны. Но с другой стороны, я и не из тех, кто живет в часе езды от пляжа и проводит там все свое время. До ближайшего пляжа добираться часов шесть – и это в самом деле не лучший для меня вариант. Я вырос на Satellite Beah, Флорида, но последние 9 лет живу и работаю в Атланте, штат Джорджиа. Моя работа – это щедрый отпуск длиной в 6 недель и раз в кой веки оплачиваемый 8-недельный отпуск. Это блеск!
Поскольку 6 недель в году, свободные от работы, я стабильно трачу на поездки в разные места, где можно кататься, предложение провести еще дополнительные 2 месяца таким же образом не вызвало у меня даже секундных раздумий. Поездка в Индонезию, в мекку серфинга? – То, что надо! Для человека, который проводит дни за рабочим столом перед компьютером, это превосходная и благословенная возможность превратиться из респектабельного служащего в возрасте за 30 в 15-летнего серфера, который не загружает свою голову ничем, кроме информацией из таблицы приливов и отливов. Разбрасываться такими предложениями нельзя. Сбор вещей и трех досок (6'4” squash, 6'6” pintail, 7'0” pintail) не занял много времени, и вот самолет уже несет меня из Атланты в LAX (аэропорт Лос-Анджелеса), а оттуда в Тайпей (Тайвань) и наконец – на Бали. В общей сложности время в воздухе порядка 21 часа.

На Бали базой на первые несколько дней стала Кута, место, где на каждом углу интернет-кафе, рестораны, бары, серф-магазины, банкоматы и аренда мотоциклов. Местные жители как будто поставили себе цель окучить каждого из туристов, не пропустив ни одного. Они предлагают все, что только можно продать: “Transport? Sunglasses boss? T-Shirt? Marijuana?...” Сначала это кажется забавным, потом уже немного достает. Движение на дорогах совершенно беспорядочное, под конец я уже внаглую сигналил и подрезал всех вокруг на своем небольшом байке.
Чтобы сбежать от всей этой суеты, я решил двинуться на юг, на полуостров Букит. По счастливой случайности неподалеку от Bingin нашел гостиничные бунгало, которые держал эмигрант из Калифорнии, некто Роб. Вид оттуда, с вершины скалы Suara Ombak, позволяет оценить качество волн от Balangan до Uluwatu, дорога до пляжа – спуститься на сто метров по крутой горной тропинке. К тому же здорово повезло и с кухней, более вкусных блюд я не ел нигде в Индонезии. У повара все выходило просто, на каком-то наитии, но из мешанины специй и ингредиентов получалась просто-таки пища богов. Ночью в океане светились огоньки рыбацких лодок, и я засыпал под шум волн, разбивавшихся о скалы.

Роб оказался очень гостеприимным хозяином, к тому же сам серфер, он подсказывал мне, когда и куда лучше всего отправиться. Я серфил на всех волнах, какие были поблизости, высотой от 4 до 12 футов, и однажды даже попал на серьезный свелл, освеживший забытое чувство неуверенности перед лицом громадной волны. Это было круто, ведь за этим я сюда и приехал – встряхнуться физически и эмоционально. В один из дней на Padang-Padang были 15-футовые, и я решил не рисковать, а временно переквалифицироваться в серф-фотографа. Да и посмотреть на этих парней, которые чувствуют себя под козырьком волны как рыба в воде было просто одно удовольствие.
На Бали было здорово, но устоять перед искушением близости островов Ментавай мне не удалось. Вместе с одним парнем, Дэмиеном, решено было срываться туда, не теряя времени и, по возможности, денег. Дальше события развивались в стиле приключенческих рассказов. Случайно встретившийся серфер одарил нас нарисованной от руки картой, с которой мы должны были добраться на острова дешевле, чем на чартерном судне. Выиграть в деньгах, но пожертвовать комфортом – конечно, как настоящие парни, мы решили последовать этому хитроумному плану.

Часть 2: Ментаваи.
Я свято верю в справедливость двух утверждений:
1 – порой важнее быть удачливым, чем все делать правильно;
2 – иногда стоит рискнуть, чтобы оказаться в нужном месте в нужное время;
Есть кое-что о чем я забыл упомянуть в первой части. На шестой день моего пребывания на Бали я сделал то, что мог сделать только неосмотрительный тупица – я потерял паспорт вместе с индонезийской визой. Восстановление документов стоит $200, но главное, это стоит нервов... В день, когда мне было назначено быть в консульстве, чтобы утрясать все эти дела, послушный внутреннему голосу, я заехал в мой старый отель на Poppies Lane II. Я рассчитывал на чудо, ну вдруг кто-то нашел мой несчастный паспорт, а в нем карточку отеля и не поленился вернул его на ресепшн. Маловероятно, но все же... В этот день леди Удача что-то напутала и оказалась на моей стороне. Какой-то местный школьник оставил мой паспорт на стойке регистрации. И в тот же самый день один парень рассказал мне, как добраться на Ментавай, не выбившись при этом из бюджета, и снабдил картой. В нужном месте и в нужное время – как раз это я и имею в виду.

С картой, досками и минимумом одежды мы с Дэмиеном погрузились в самолет на Padang (Суматра), а там на паром до Ментаваи. Правда, на то, чтобы выяснить, откуда и когда он отправляется, пришлось потратить время. Обычная схема состоит в том, что ты задаешь один и тот же вопрос по крайней мере трем людям, а затем выводишь из их ответов среднее арифметическое. Работает более или менее четко.
В городе на первом из островов мы наняли лодку, на которой собирались забраться поглубже, к более отдаленным. Кроме снаряги, взяли еще несколько коробок с провизией и бутылки с питьевой водой. Следующие две недели нам предстояло провести на диете из рыбы, риса, лапши, кокосов, яиц, чая и воды. Конечным пунктом назначения была хижина рыбака на берегу одного из крохотных островков, где, как нам было обещано, есть хорошие волны. Честно сказать, принимая во внимание заброшенность местности, фактор безопасности не выходил у меня из головы. Ближайшая больница на расстоянии многих часов пути, а если что случится? Но все плохие мысли я отбросил в первый же день, когда мы спустили доски на воду. Серфинг на правой 7-футовой доставил массу удовольствия, правда на несколько часов ее пришлось разделить с ребятами с подошедшей чартерной лодки, но от этого волна хуже не стала. На другой день она была уже не такой большой, зато нюансы поведения стали видны гораздо лучше. В один из дней, примерно через неделю, мы увидели ее в полной мощи. Двое каких-то парней попытались прокатиться, но борды разломало пополам еще когда они только начали выгребать. За все время, пока мы там были, высота ни разу не опускалась ниже 4 футов, в основном была в пределах от 4 до 8. Максимальное количество народа, претендовавших на выбранные нами споты – человек 10 с проходящих чартеров. В один день я был вообще абсолютно один в течение нескольких часов на длинных левых волнах в 4-6 футов. По состоянию океана это была не идеальная серф-сессия, но зато ощущение полного спокойствия, знакомое только тем, кто забирался достаточно далеко.
Приливы и отливы не были слишком сильными, но здорово влияли на волны, так что иногда, когда мы попадали не на то время, или дул неправильный ветер, серфить было просто невозможно, и тут нападала дикая скука. Делать-то там больше, по правде говоря, нечего. В общем, наша жизнь на Ментаваи напоминала день сурка – одно и то же, день за днем – разве что в совершенно райских декорациях. Некоторое разнообразие превносили проходящие чартертные катера, на них мы узнавали информацию и приливах и отливах и приближающихся свеллах, иногда даже делали вместе с ними короткие вылазки на север или на юг. О взрывах на Бали мы узнали также от людей на лодках. Пару недель назад я ужинал в одном ресторане в заливе Jibbaran, а вчера там это случилось. Есть о чем подумать.

На катерах есть все, о чем только может мечтать заброшенный на острова адепт цивилизации XXI века: плазменные панели, DVD, кондиционеры, бар с холодным пивом и содовой, отличная кухня, снаряжение для рыбалки, дополнительные шлюпки, горячий душ, а также знающий капитан и серф-гид. Мы же порой пропускали отличный серфинг ровно потому, что не знали, на каких спотах сейчас подходящие условия. Наш хозяин не очень-то владел английским, мой словарный запас на местном языке тоже был не ахти (и тот почерпнут из карманной книжицы “Indo Surf & Lingvo”), так что добиться какой-то конкретной информации о том, как обстоят дела на том или ином споте было просто невозможно. На все наши вопросы мы получали ответ “Go cheсk?”, что и приходилось делать – шли и проверяли сами. Это, конечно, слегка действовало на нервы, но с другой стороны, мы же сами выбрали не платить за все то, за что платят парни с чартеров.
Сейчас на Ментаваи планируется обустройство нескольких мест, чтобы сделать их более пригодными для туристов. Интересно, как все это будет выглядеть. Хижина, где мы жили, была без электричества и проточной воды. Мы заблаговременно сделали прививки от малярии и по приезде натянули на окна сетки, а кроме того мазались кремом от комаров, возможно, все это сработало и потому мы не подцепили этой заразы. Несколько ночей подряд шел ливень, и это было для нас благословением, ведь дождь в этих условиях это одновременно и душ, и посудомоечная, и стиральная машина.

Прошло примерно две недели. Наши запасы воды, провизии и денег стали подходить к концу, да еще ночные штормы портили кайф утренних серф-сессий. В общем, настало время решать – или мы делаем рейд на материк, чтобы обновить запасы всего необходимого, или срываемся куда-то в новое место. Мы выбрали второе. Два дня ожидания на другом острове – и нас подобрал парома на Padang. Да, ожидание – это очень точно отражает стиль жизни на Ментаваи. У меня было время подумать о женщине на другом конце земного шара – у нее там свое ожидание.
Паром шел 16 часов, так что мы успели выспаться. Условия, правда, были в стиле всех предыдущих испытаний – в каюте кроме нас было еще несколько крыс, и они совсем не собирались дать нам возможность провести эту ночь спокойно. Осталось время и на разговоры. Индонезийцы, конечно, проявляли к нам огромный интерес. Много расспрашивали о жизни в Штатах, рассматривали те несколько фотографий, что были у меня с собой. Вообще это самые приятные и доброжелательные люди, которых я встречал в своих путешествиях, хотя живут они в бедной и насквозь коррумпированной стране.

Конечно, условия, в которых мне довелось провести эти безумные две недели, шоколадными не назовешь. Но ежедневный серфинг и простая, естественная жизнь без всей этой душной суеты создали во мне совершенно особое настроение. И я когда-нибудь обязательно вернусь, чтобы оживить его в себе. В Padang мы с Дэмиеном приняли решение вернуться на Бали, а оттуда наведаться на легендарный G-land. Был конец сезона, а значит толпы народа должны уже схлынуть оттуда. А кроме того, все авантюры этого путешествия пока что приносили только радость – почему бы не испытать судьбу еще раз? Ведь всегда стоит рискнуть, чтобы оказаться в нужном месте в нужное время. И уж точно лучше быть удачливым, чем играть по правилам.

Часть 3: G-land и подарок судьбы.
Жизнь состоит из случайностей.
В Padang мы решили, что отсюда отправимся на G-land, потому что это конец сезона и нам не грозит встретить там толпы народа. С самого начала путешествия удача широко улыбалась. Мне вернули паспорт, который я потерял. Мне встретились знающие люди, и с помощью их советов я прожил 2 недели на Ментаваи, не загубив безнадежно свой бюджет. Положившись на фортуну, я решил наведаться на G-land, в расчете на то, что повезет еще раз и будет много волн совсем не будет людей.
Пожалуй, это было несколько опрометчиво, потому что к этому моменту судьбе явно надоело мне во всем потакать. Путешествие до места назначения не было легким и комфортным. Сначала мы долетели до Джакарты, где проторчали 4 часа в ожидании рейса на Бали, где затем всю ночь ехали в машине, потом пересели на паром, потом опять ехали в машине и останавливались в три часа ночи в чистом поле, чтобы наши провожатые могли принести дары и помолиться. Наконец, в 6 утра, после 16 часов пути, считая от вылета из Padang, мы добрались до Bobby's Camp.

Компания здесь побралась интернациональная, ребята из Австралии, Калифорнии, с Гаваев, из Бразилии, Аргентины и Орегона. После 2 недель дикарями на Ментаваи серф-кемп показался нам просто Ритц-Карлтоном: холодное пиво, питьевая вода в неограниченном количестве, душ, спутниковое ТВ, кинозал с кондиционером и горячие блюда в меню. Смешно, но там мы снова встретились с двумя парнями с Мауи, с которыми виделись давеча на Ментаваи. Мир тесен и серферы в нем ходят одними тропами...
Парни быстро ввели нас в курс дела рассказками про то, что волны тут с норовом и опасные рифы на каждом шагу и пару недель назад один серфер рассек себе селезенку и его эвакуировали по воздуху и еще много других жизнерадостных историй. В общем это волна, к которой надо отнестись серьезно. Некоторые ребята ездят сюда уже лет 15 и живут по месяцу или по два. На фото и видео они с совершенно непринужденным видом расскают по таким волнам, куда мне даже и примерно бы не хотелось соваться.
G-land встретил нас устойчивой плотной волной в 8 футов. Чтобы получше оценить ситуацию, я сначала решил прогуляться вдоль рифа – вид просто потрясающий, жаль фотокамеры не прихватил. Серферов закрывало занавесом из воды, и только в половине случаев счастливчик выскакивал с другой стороны трубы, твердо стоя обеими ногами на доске. В общем, не скажу, что я был совершенно спокоен, когда отправился на свою первую G-land-серф-сессию.
К сожалению, во время нашего здесь пребывания, свелла не прибавилось, наоборот волны день ото дня становились все ниже, но, правда, по-прежнему таили опасность. Один из наших друзей с Мауи, Даррен, на двух футах попал на риф, сверху его накрыло волной, и дак-дайв не спас, парень с трудом выбрался со сломанным бордом и следами фул-контакта с рифом. Запросто мог и головой в него влететь. Многие, кто здесь катаются, достаточно разумны, чтобы это понимать, и не пренебрегают шлемами.
На третьи сутки выпало полное затишье, волн не было, как будто их здесь не бывает никогда. Мы вооружились масками и ластами и неплохо поплавали в лагуне, а потом поохотились с гарпуном, кстати добыли себе кое-что на ужин. Людей на пляже не было, и это, честно сказать, было приятно.
На пятый день смотреть на спокойную воду надоело, а прогнозы не обещали свелла еще несколько дней, так что мы решили возвращаться на Бали. И дорога назад не была столь изматывающей.

Будь я законченным пессимистом, я бы, наверное, смотрел на вещи так: на Бали мы не могли избавиться от суеты и нормально отдохнуть, на Ментаваи частенько промахивались мимо волн, т.к. не знали всех условий, а G-land вообще прокатил нас ровной поверхностью океана. Но я не пессимист, и был уверен, что просто тот самый момент еще не настал. До возвращения домой оставалась одна неделя, а на Бали в этот раз волны тоже оказались в дефиците. Я перестал на что-либо надеяться и терпеливо ждал даты отъезда, намереваясь успеть ухватить хороших волн на Тихом. Но, как оказалось, сдаваться было рано. Какие-то ребята, тоже изрядно истосковавшиеся по нормальному серфингу, предложили съездить покататься на одном малоизвестном левом брейке. Путь неблизкий, плюс до волны на лодке, но поскольку было понятно, что здесь ловить нечего, я с легким сердцем пустился в очередную авантюру. И ребята – это был джек-пот!
Не буду уточнять, где именно на западном побережье мы в результате гоняли, но эта левая была реально хороша – катайся в трубах столько, сколько хочешь. Каждый день мы проводили на 3-5 футовых волнах, разумеется, совершенно пустых. Чистый шоколад, что тут сказать. Не могу посчитать, сколько труб я обработал, одно точно – за эти несколько дней я здорово пристрастился к виду внутри “зеленых комнат”. Эта была лучшая неделя серфинга в моей жизни, честное слово, и закончилась она потрясающе – незабываемым скольжением в трубе 8-футовой волны...
Есть волны, которые остаются в вашей памяти на недели, месяцы, даже годы. И я уверен, что эту не забуду еще долго. Это была сбывшаяся мечта. Теперь я был по-настоящему готов к возвращению домой – я стал немного лучше, опытнее и веселее. Итак я распрощался с моим замечательным компаньоном Дэмиеном и отправился в обратный путь. Наступил конец моим 2-месячным скитаниям в поисках волн и себя самого. Добро пожаловать в Cubeville, 5 часов до ближайшего пляжа. Признаться, я бы предпочел раз в месяц выезжать куда-нибудь на другой континент, а не кататься здесь по выходным, но выбирать не приходится. По крайней мере до следующего отпуска, а он у меня еще не скоро. Есть время, чтобы определиться с направлением: Южная Африка? Ментаваи? Посмотрим.

ноябрь-декабрь 2005
Дон Робертс (Don Roberts), корреспондент SurfingTheMag.com
Часть 1
Часть 2
Часть 3

посмотреть галлерею
вернуться в список
обсудить
Выставить рейтинг:  Текущий рейтинг: 5.00